重塑中華優秀傳統色彩文化——曾啟雄《制色》讀感

時間:2023-07-06 09:38:25瀏覽次數:990

臺灣學者曾啟雄癡迷於傳統色彩研究,成果斐然,是一位中國傳統文化真正的熱愛者、捍衛者和賡續者。勤於筆耕的曾啟雄先後出版《失落的中國色彩》《絕色》等影響廣泛的傳統色彩文化論著,還通過在海峽兩岸參加論壇或舉辦巡回演講等方式大力弘揚傳統色彩文化、技藝和成就,是頗具聲望的色彩研究學者。今年6月,曾啟雄以30多年研究傳統色彩的成果,為讀者再次奉獻出一部彰顯中華色彩精湛技藝、美學特征和民族精神內蘊的潛心之作——《制色》(江蘇鳳凰文藝出版社)。

通過悉心閱讀曾啟雄的新作,筆者認為該書具有以下三方面的突出特點,值得讀者細心體會:

一是整理古籍,分類考訂,以數論色;提出困惑,小心求證,引發探討。

若論整理古典色彩文獻的詳盡程度,迄今為止,該書堪稱全面。作者一方面對歷代色彩記載進行瞭綜合梳理,另一方面又完成瞭科學分類。例如,整理出包括“大紅”“桃紅”等在內的161個紅色詞匯及其蘊意,讓讀者深切體會中國人對紅色的特殊情感。再以歷代字書中“黃”部首的“黊”“黇”等35字為例,首次完成“赤黃色”“白黃色”“黑黃色”的分類,使讀者對該色系特征有瞭更加直觀而細微的認知。

該書還通過古籍統計而來的客觀數據,揭示瞭色彩詞匯伴隨時代變遷而不斷發展的史實,如分析“黑”部首字在漢代《說文解字》(27個)、明代《正字通》(78個)、清代《康熙字典》(86個)三個時代字書中的數據變化。運用一手數據作為研究憑據,是曾啟雄多年來在傳統色彩研究上的一貫方法。

針對傳統色彩記載多為隻言片語,甚至錯訛頻現的情況,曾啟雄提出“不可盡信古”的觀點,通過大量文獻互勘,結合實驗作出諸多新研判。例如,結合秦漢盛行的“相生相克”觀念,對秦始皇所著禮服“上玄下纁”的配色予以符合當時社會背景的推斷。許多關於傳統色彩的模糊認知,在書中有瞭更加合理、貼切的解讀。

二是耳聽為虛,眼見為實;精熟古法,註重實驗;拾遺補缺,齊備鏈條。

為考據歷史文獻記載的可信度,曾啟雄長期堅持考察傳統色彩原料產地、遺跡、博物館,拜訪民間藝匠,掌握瞭大量一手資料。他曾到福建仙遊、臺灣青寮等地考察染藍植物和技藝,到甘肅天水、雲南麗江等地尋找染紅的茜草、紅花等。

同時,曾啟雄極為重視實驗考證,是當之無愧的實踐派、技術流的代表。他通過大量實驗印證《天工開物》等記載的槐花染黃,《韓非子》記載的“吾厭紫臭”以及唐代帝王的“柘黃”袍服不僅包括暗淡的赭黃色,還含有明黃色等。

曾啟雄以反復的染色實驗,對古籍中語焉不詳、不連貫之處予以補充,最終實現環環相扣。例如,記載茜草染紅的各類典籍,大多隻標註其染色部位為根部,而對具體采集時間、工藝流程等重要環節缺乏應有註釋。為此,曾啟雄通過不斷實驗摸索,完備傳統茜草染色工藝過程,為讀者全面與精準地瞭解、學習和傳承傳統色彩,提供瞭寶貴資料和重要指導。

三是尊崇傳統,心系中華;傳承文化,彰顯自信。

通過該書,曾啟雄借助色彩闡述大陸與臺灣的密切聯系,表明兩岸一傢親的立場。書中寫到,長久以來臺灣的大多數染材,如染紅的紅花以及一些色彩習俗等多來自大陸,可見傳統色彩也是連接海峽兩岸關系的紐帶。

在總結歷代古籍對“皙”“皚”“皎”等12種白色的解讀後,他由衷贊嘆道:“這種表現形式,展現出我們中國人對白色感覺的敏銳程度與表現之細膩情形。”此外,曾啟雄還指出,日本對紫色、黃櫨染色等的制度、推崇均源自中國文化,體現出中國對周邊國傢乃至世界色彩演進的深刻影響和重大貢獻。

由此可見,《制色》對於喚起讀者對中國傳統色彩的崇敬感,在新時代重塑中華優秀傳統色彩文化,增強文化自信具有積極作用。該書闡述系統、史料翔實、方法科學、論斷明確、成果突出,堪稱傳統色彩研究領域的一本重要論著。

(作者系北京服裝學院教授,中國流行色協會常務理事)